2005/03/20 | [日剧]古钿任三郎·M的悲剧
类别(音容) | 评论(2) | 阅读(274) | 发表于 16:57
看了两遍不同的中文版,这回可以看日文版的了。

曾经在最爱版上看到有人讨论到底是田中自己的声音适合古钿呢,还是上海的配音版更好。
以前没看过原版的只好看别人各执一词,看了之后就想不久是青菜萝卜嘛。
演员演技好,不一定声音条件也好。原版中颇有几个的声音听上去过于苍老,不怎么符合扮相,包括主角田村正和。也有人说那就是古钿的特点,略为沙哑的声音(室友称其为公鸭嗓,我汗)配合絮絮叨叨的说话方式,看似不经意的提问,让罪犯一步步掉入设好的陷阱。中文的配音却是一如既往地像树立中国警察精明能干的形象一样来刻画古钿,更符合大多数中国观众的习惯。要是也是那种沙哑又罗嗦的古钿,恐怕观众要多花点时间才能适应和习惯吧。

听了好几次,终于听清楚古钿任三郎的名字怎么读了。
果然三郎就是SABURO啊~~~~
(田中大叔:啊~~~三郎三郎三郎三郎……
某铃:PIA飞!此三郎非彼三郎!!)
==========================================================================
压根就没看《M的悲剧》= = 随手拉的第八第九集,根本看不明白在说什么
但是标题中那个M做得很有特色,好像是两个“人”连在一起。
是说M的悲剧就是人或人类的悲剧吗?好奇心是有一点的,不过觉得剧情有点悬疑有点神经就早早删了

男主角长得还不错,想说斯斯文文蛮有气质的,拖到后面一看CAST——稻原吾郎?!
真的是SMAP里的稻原吗?怎么这么老……啊,不对……怎么变成这么成熟的样子了 (眼镜)
印象里始终是二十几岁小伙的样子啊,看到这个戴金丝边眼镜的办公室白领怎么也想不到是某节目里那只“面拖虾”- -|||
另外看到了成宫宽贵(是这个名字吗?)恩~难怪有人说他长得像GAY
0

评论Comments

日志分类
首页[491]
声色[200]
音容[76]
杉田[75]
掩卷[19]
搁笔[114]
个站[7]